英语看医生相关口语
一、预约医生
1. 打电话预约
| 中文 | 英文 |
|---|---|
| 我想预约看医生。 | I'd like to make an appointment to see a doctor. |
| 今天能约上吗? | Can I get an appointment today? |
| 最早什么时候能看? | When is the earliest available? |
| 我想约张医生。 | I'd like to see Dr. Zhang. |
| 是初诊。 | It's my first visit. / I'm a new patient. |
2. 说明情况
| 中文 | 英文 |
|---|---|
| 我不舒服。 | I'm not feeling well. |
| 我发烧了。 | I have a fever. |
| 肚子疼得厉害。 | I have a bad stomachache. |
| 是急症吗? | Is it an emergency? |
| 需要看什么科? | Which department should I see? |
对话示例 - 预约
A: Hello, City Medical Center. How can I help you? (你好,城市医疗中心。有什么可以帮您?)
B: Hi, I'd like to make an appointment to see a doctor. (你好,我想预约看医生。)
A: Sure. Are you a new patient? (好的。您是初诊吗?)
B: Yes, this is my first time. (是的,第一次来。)
A: OK. What seems to be the problem? (好的。请问是什么问题?)
B: I've had a fever and sore throat for two days. (我发烧、喉咙疼了两天了。)
A: I see. We have an opening with Dr. Smith at 3 PM today. Is that OK? (明白了。今天下午3点史密斯医生有空。可以吗?)
B: Yes, that works. (可以,这个时间可以。)
A: Great. Can I have your name and phone number? (好的。请告诉我您的姓名和电话?)
B: It's Zhang Wei. My number is 123-456-7890. (我叫张伟。电话是123-456-7890。)
A: Thank you, Mr. Zhang. Please arrive 15 minutes early to fill out some forms. (谢谢您,张先生。请提前15分钟到,填一些表格。)
B: OK. Do I need to bring anything? (好的。需要带什么吗?)
A: Please bring your ID and insurance card if you have one. (请带身份证和医保卡,如果有的话。)
B: Got it. Thanks. (明白了。谢谢。)
二、描述症状
1. 基本表达
| 中文 | 英文 |
|---|---|
| 我感觉不舒服。 | I don't feel well. / I feel unwell. |
| 我生病了。 | I'm sick. / I'm ill. |
| 我身体不舒服。 | I feel under the weather. (口语) |
2. 常见症状
| 中文 | 英文 |
|---|---|
| 发烧 | Have a fever / Temperature |
| 发冷 | Have chills / Feel chilly |
| 头痛 | Have a headache |
| 牙痛 | Have a toothache |
| 肚子痛 | Have a stomachache |
| 背痛 | Have a backache |
| 喉咙痛 | Have a sore throat |
| 咳嗽 | Have a cough |
| 流鼻涕 | Have a runny nose |
| 鼻塞 | Have a stuffy nose |
| 呕吐 | Vomit / Throw up |
| 恶心 | Feel nauseous |
| 腹泻 | Have diarrhea |
| 便秘 | Be constipated |
| 头晕 | Feel dizzy |
| 乏力 | Feel tired / Fatigued |
| 没胃口 | Have no appetite |
| 过敏 | Have an allergic reaction |
3. 描述程度
| 中文 | 英文 |
|---|---|
| 有点疼 | It hurts a little / Slightly painful |
| 很疼 | It hurts a lot / Very painful |
| 疼死了 | It's excruciating / Unbearable |
| 一阵一阵的疼 | It comes and goes |
| 一直疼 | It's constant / Non-stop |
| 从什么时候开始的 | When did it start? |
| 持续多久了 | How long have you had it? |
对话示例 - 看医生
A: Come in. Please have a seat. What brings you here today? (请进,请坐。今天来看什么?)
B: I've been feeling terrible for the past three days. (我过去三天一直很难受。)
A: What are your symptoms? (有什么症状?)
B: I have a fever, a bad headache, and my throat is really sore. (发烧、头痛得厉害,喉咙也很疼。)
A: Have you taken your temperature? (量体温了吗?)
B: Yes, this morning it was 38.5. (量了,今天早上38.5度。)
A: Any cough or runny nose? (咳嗽或流鼻涕吗?)
B: A little cough, but not too bad. (有点咳嗽,但不严重。)
A: How about your appetite? (胃口怎么样?)
B: I haven't eaten much. I feel nauseous. (没怎么吃,觉得恶心。)
A: OK. Let me take a look. Open your mouth and say "Ah". (好的。我来看看。张开嘴说"啊"。)
三、常见疾病与诊断
1. 常见疾病
| 英文 | 中文 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|---|
| Cold | 感冒 | Flu | 流感 |
| Fever | 发烧 | Cough | 咳嗽 |
| Sore throat | 喉咙痛 | Stomach bug | 肠胃炎 |
| Food poisoning | 食物中毒 | Allergy | 过敏 |
| Asthma | 哮喘 | Diabetes | 糖尿病 |
| High blood pressure | 高血压 | Migraine | 偏头痛 |
| Infection | 感染 | Virus | 病毒 |
| Bacteria | 细菌 | Inflammation | 炎症 |
2. 医生常用语
| 中文 | 英文 |
|---|---|
| 你哪里不舒服? | What seems to be the problem? |
| 张开嘴。 | Open your mouth. |
| 深呼吸。 | Take a deep breath. |
| 躺下,我检查一下。 | Lie down, let me examine you. |
| 这儿疼吗? | Does it hurt here? |
| 需要抽血化验。 | We need to do a blood test. |
| 需要拍X光。 | We need to take an X-ray. |
3. 诊断结果
| 中文 | 英文 |
|---|---|
| 你得了流感。 | You have the flu. |
| 只是普通感冒。 | It's just a common cold. |
| 是病毒感染。 | It's a viral infection. |
| 是细菌感染。 | It's a bacterial infection. |
| 需要休息几天。 | You need to rest for a few days. |
| 没什么大问题。 | It's nothing serious. |
对话示例 - 诊断
A: Well, your throat is a bit red, and your glands are swollen. (你的喉咙有点红,淋巴结也肿了。)
B: Is it serious? (严重吗?)
A: I think you have a viral infection. It's going around right now. (我觉得是病毒感染,最近很多人得这个。)
B: Do I need antibiotics? (需要吃抗生素吗?)
A: No, it's viral so antibiotics won't help. You just need to rest and drink plenty of fluids. (不用,病毒性的,抗生素没用。你需要休息,多喝水。)
B: How long will it last? (要持续多久?)
A: Usually about 5-7 days. If it gets worse or you develop difficulty breathing, come back. (通常5-7天。如果加重或者呼吸困难,再来看。)
B: OK. Thank you, doctor. (好的。谢谢医生。)
A: I'll prescribe something to help with the fever and sore throat. The pharmacy is downstairs. (我开点药帮你退烧和缓解喉咙痛。药房在楼下。)
四、买药
1. 在药店
| 中文 | 英文 |
|---|---|
| 我想买药。 | I'd like to get some medicine. |
| 这是处方。 | Here's my prescription. |
| 有非处方的吗? | Do you have anything over-the-counter? |
| 这个药怎么吃? | How do I take this medicine? |
| 有副作用吗? | Are there any side effects? |
2. 常见药品
| 英文 | 中文 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|---|
| Painkiller | 止痛药 | Fever reducer | 退烧药 |
| Cough syrup | 止咳糖浆 | Antibiotics | 抗生素 |
| Antihistamine | 抗过敏药 | Cold medicine | 感冒药 |
| Throat lozenges | 润喉糖 | Eye drops | 眼药水 |
| Band-aid / Plaster | 创可贴 | Antiseptic cream | 消毒药膏 |
3. 用药说明
| 中文 | 英文 |
|---|---|
| 一天几次? | How many times a day? |
| 一次几片? | How many tablets each time? |
| 饭前还是饭后? | Before or after meals? |
| 用温水送服。 | Take with warm water. |
| 不能空腹吃。 | Don't take on an empty stomach. |
| 可能会犯困。 | May cause drowsiness. |
对话示例 - 取药
A: Hi, I'm here to pick up a prescription for Zhang Wei. (你好,我来取张伟的处方药。)
B: Let me check... Yes, here it is. The doctor prescribed this for fever and sore throat. (我查一下... 好的,在这儿。医生开了退烧和喉咙痛的药。)
A: How do I take it? (怎么吃?)
B: The red box is for fever. Take one tablet every 6 hours if needed. Don't take more than 4 in 24 hours. (红盒子的是退烧的。需要的话每6小时一片。24小时内不超过4片。)
A: OK. And this one? (好的。这个呢?)
B: The blue bottle is cough syrup. Take two teaspoons three times a day, after meals. (蓝瓶的是止咳糖浆。每天三次,每次两茶匙,饭后服用。)
A: Got it. Any side effects? (明白了。有副作用吗?)
B: The cough syrup might make you drowsy, so don't drive after taking it. (止咳糖浆可能会犯困,吃完别开车。)
A: OK, thanks. How much is it? (好的,谢谢。多少钱?)
B: That'll be $25. (25美元。)
A: Here you go. (给你钱。)
B: Thank you. Hope you feel better soon! (谢谢。祝您早日康复!)
五、医疗保险
1. 询问保险
| 中文 | 英文 |
|---|---|
| 你们收这个保险吗? | Do you accept this insurance? |
| 我有什么保险计划? | What insurance plan do I have? |
| 这个药保险 cover 吗? | Is this medication covered by insurance? |
| 有自付额吗? | Is there a co-pay? |
| 报销比例是多少? | What's the coverage rate? |
2. 保险相关词汇
| 英文 | 中文 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|---|
| Health insurance | 健康保险 | Insurance card | 保险卡 |
| Policy | 保单 | Coverage | 承保范围 |
| Co-pay | 自付额 | Deductible | 免赔额 |
| Claim | 理赔 | Reimbursement | 报销 |
| In-network | 网络内(医院) | Out-of-network | 网络外 |
对话示例 - 保险
A: Do you have insurance? (有保险吗?)
B: Yes, here's my card. (有,这是我的卡。)
A: Let me check... Yes, we accept this plan. There's a $20 co-pay for this visit. (我查一下... 好的,我们收这个计划。这次就诊有20美元自付额。)
B: OK. And are the medications covered? (好的。药费 cover 吗?)
A: Most are, but you'll need to check with the pharmacy. Some medications require pre-authorization. (大部分 cover,但你需要和药房确认。有些药需要预先批准。)
B: I see. Thanks. (明白了。谢谢。)
六、急诊与紧急情况
1. 紧急情况
| 中文 | 英文 |
|---|---|
| 叫救护车! | Call an ambulance! |
| 快打911! | Call 911! |
| 救命! | Help! |
| 有人受伤了。 | Someone is injured. |
| 他昏倒了。 | He passed out / fainted. |
| 他不能呼吸了。 | He can't breathe. |
2. 去急诊室
| 中文 | 英文 |
|---|---|
| 最近的医院在哪儿? | Where's the nearest hospital? |
| 我要去急诊室。 | I need to go to the emergency room. |
| 很急! | It's an emergency! |
| 我需要马上看医生。 | I need to see a doctor immediately. |
对话示例 - 急诊
A: My son fell and hit his head. He won't stop crying and he feels dizzy. (我儿子摔倒了,撞到头。他一直哭,还说头晕。)
B: Is he conscious? (他意识清醒吗?)
A: Yes, but he's really upset. (清醒,但很不安。)
B: You should take him to the emergency room right away. (你应该马上带他去急诊室。)
A: Where's the nearest hospital? (最近的医院在哪儿?)
B: There's one on Main Street, about 10 minutes away. (主街上有一家,大概10分钟。)
A: Thanks. I'm going now. (谢谢。我现在就去。)
七、看病词汇大全
1. 科室 (Departments)
| 英文 | 中文 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|---|
| General practice | 全科 | Internal medicine | 内科 |
| Surgery | 外科 | Pediatrics | 儿科 |
| Gynecology | 妇科 | Obstetrics | 产科 |
| Dermatology | 皮肤科 | Ophthalmology | 眼科 |
| Dentistry | 牙科 | ENT | 耳鼻喉科 |
| Cardiology | 心脏科 | Neurology | 神经科 |
| Orthopedics | 骨科 | Psychiatry | 精神科 |
| Emergency room | 急诊室 | Pharmacy | 药房 |
2. 医疗人员 (Medical Staff)
| 英文 | 中文 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|---|
| Doctor / Physician | 医生 | Specialist | 专科医生 |
| Surgeon | 外科医生 | Dentist | 牙医 |
| Nurse | 护士 | Pharmacist | 药剂师 |
| Receptionist | 前台 | Paramedic | 急救人员 |
3. 检查与治疗 (Examinations & Treatments)
| 英文 | 中文 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|---|
| Blood test | 抽血化验 | Urine test | 尿检 |
| X-ray | X光 | CT scan | CT扫描 |
| MRI | 核磁共振 | Ultrasound | B超 |
| Physical exam | 体检 | Vaccination | 疫苗接种 |
| Surgery | 手术 | Prescription | 处方 |
4. 身体部位 (Body Parts)
| 英文 | 中文 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|---|
| Head | 头 | Neck | 脖子 |
| Shoulder | 肩膀 | Chest | 胸部 |
| Back | 背 | Stomach | 肚子/胃 |
| Arm | 手臂 | Elbow | 手肘 |
| Wrist | 手腕 | Hand | 手 |
| Leg | 腿 | Knee | 膝盖 |
| Ankle | 脚踝 | Foot | 脚 |
| Throat | 喉咙 | Ear | 耳朵 |
| Eye | 眼睛 | Nose | 鼻子 |
| Mouth | 嘴 | Tooth | 牙齿 |
八、实用短语速查表
| 英文 | 中文 | 场景 |
|---|---|---|
| I need to see a doctor. | 我要看医生。 | 预约 |
| I have a fever/headache. | 我发烧/头疼。 | 描述症状 |
| It hurts here. | 这儿疼。 | 检查 |
| How long have you had this? | 这样多久了? | 医生问诊 |
| Take this medicine three times a day. | 这个药一天三次。 | 用药说明 |
| With or after meals. | 饭后服用。 | 用药说明 |
| Are you allergic to anything? | 你对什么过敏吗? | 医生问诊 |
| I'm allergic to penicillin. | 我对青霉素过敏。 | 告知过敏史 |
| Do I need a prescription? | 需要处方吗? | 买药 |
| Is it covered by insurance? | 保险 cover 吗? | 保险 |
| I need a sick note. | 我需要开病假条。 | 请假用 |
| Feel better soon! | 早日康复! | 祝福 |
九、完整看病对话示例
场景:从生病到康复全过程
Part 1: 感觉不舒服
A: (To friend) I don't feel well. I think I'm getting sick. (对朋友) 我不舒服,好像生病了。)
B: What's wrong? (怎么了?)
A: I have a headache and my throat is sore. And I feel hot. (头疼,喉咙疼,还觉得发热。)
B: You might have a fever. Do you have a thermometer? (可能发烧了。你有体温计吗?)
A: Yeah, let me check. (有,我量一下。)
(After checking)
A: It's 38.2. I have a fever. (38.2度,发烧了。)
B: You should see a doctor. (你该去看医生。)
A: You're right. I'll call and make an appointment. (你说得对。我打电话约一下。)
Part 2: 预约
A: (On phone) Hi, I'd like to make an appointment to see a doctor. (打电话) 你好,我想预约看医生。)
C: Are you a new patient? (是初诊吗?)
A: Yes. (是的。)
C: What are your symptoms? (有什么症状?)
A: I have a fever, headache, and sore throat. (发烧、头疼、喉咙疼。)
C: OK. We have an opening with Dr. Lee at 3 PM today. (好的。今天下午3点李医生有空。)
A: That works. (可以。)
C: Can I have your name and phone number? (请告诉我您的姓名和电话?)
A: It's Wang Fang. 123-456-7890. (王芳。123-456-7890。)
C: Thank you, Ms. Wang. Please bring your ID and insurance card. Arrive 15 minutes early. (谢谢您,王女士。请带身份证和医保卡,提前15分钟到。)
A: OK. Thanks. (好的。谢谢。)
Part 3: 看医生
(At the clinic)
A: Hi, I have an appointment at 3 PM. Wang Fang. (你好,我约了3点。王芳。)
D: Yes, Ms. Wang. Please fill out this form. Here's a pen. (好的,王女士。请填一下这张表。给你笔。)
A: Thanks. (谢谢。)
(After filling out form)
D: Great. The doctor will see you in a moment. Have a seat. (好的。医生一会儿就出来。请坐。)
(In the exam room)
E: Hi, Ms. Wang. I'm Dr. Lee. What seems to be the problem? (你好,王女士。我是李医生。哪里不舒服?)
A: I've had a fever, headache, and sore throat for two days. (我发烧、头疼、喉咙疼两天了。)
E: Have you taken anything for it? (吃过什么药吗?)
A: Just some over-the-counter cold medicine, but it didn't help much. (就吃了一点非处方的感冒药,但没怎么管用。)
E: Let me take a look. Open your mouth and say "Ah". (我看看。张开嘴说"啊"。)
(Examines)
E: Your throat is quite red. Let me check your temperature... 38.5. (喉咙很红。量一下体温... 38.5度。)
A: Is it serious? (严重吗?)
E: I think you have the flu. It's going around right now. (我觉得是流感,最近很多人得。)
A: Do I need antibiotics? (需要吃抗生素吗?)
E: No, it's viral so antibiotics won't help. Rest and fluids are the best medicine. I'll prescribe something to bring down the fever and help with the pain. (不用,病毒性的,抗生素没用。休息和多喝水是最好的药。我开点退烧和止痛的药。)
A: OK. How long will it last? (好的。要多久才能好?)
E: Usually 5-7 days. If your fever goes above 39.5 or you have trouble breathing, come back or go to the ER. (通常5-7天。如果烧到39.5度以上或者呼吸困难,再来看或去急诊。)
A: Got it. Thanks, doctor. (明白了。谢谢医生。)
E: Here's your prescription. The pharmacy is downstairs. Take care and feel better soon! (这是处方。药房在楼下。保重,早日康复!)
Part 4: 取药
(At the pharmacy)
A: Hi, I'd like to fill this prescription. (你好,我要取药。)
F: Sure. Give me a moment. (好的。稍等。)
(Few minutes later)
F: Here you go. The doctor prescribed two medications. (好了。医生开了两种药。)
A: How do I take them? (怎么吃?)
F: The white pills are for fever and pain. Take one every 6 hours as needed. Don't take more than 4 in 24 hours. (白片是退烧止痛的。需要的话每6小时一片。24小时内不超过4片。)
A: OK. And the red ones? (好的。红片呢?)
F: Those are for your sore throat. Take one in the morning and one at night, after meals. (那是治喉咙痛的。早晚各一片,饭后服用。)
A: Any side effects? (有副作用吗?)
F: The red ones might make you a bit drowsy, so don't drive after taking them. (红片可能会犯困,吃完别开车。)
A: Got it. How much? (明白了。多少钱?)
F: $35. Do you have insurance? (35美元。有保险吗?)
A: Yes, here's my card. (有,这是我的卡。)
F: OK, with insurance it's $15. (好的,保险后是15美元。)
A: Great. Here you go. (好的。给你钱。)
F: Thank you. Hope you feel better soon! (谢谢。祝您早日康复!)
A: Thanks! (谢谢!)
Part 5: 康复与病假
(A few days later)
B: Hey, how are you feeling? (嘿,感觉怎么样了?)
A: Much better! Fever is gone, throat is almost back to normal. (好多了!烧退了,喉咙也差不多好了。)
B: That's good to hear. Did you get a doctor's note for work? (那就好。医生给你开病假条了吗?)
A: Yes, Dr. Lee gave me a sick note for 3 days. (开了,李医生给我开了3天病假。)
B: Perfect. Take it easy for the rest of the week. (完美。这周剩下的时间好好休息。)
A: I will. Thanks for checking on me! (我会的。谢谢关心!)
AtomGit 是由开放原子开源基金会联合 CSDN 等生态伙伴共同推出的新一代开源与人工智能协作平台。平台坚持“开放、中立、公益”的理念,把代码托管、模型共享、数据集托管、智能体开发体验和算力服务整合在一起,为开发者提供从开发、训练到部署的一站式体验。
更多推荐


所有评论(0)